海外医療通訳

ご遺体の変化と管理

海外医療情報センターには、医療のスペシャリストチームが存在し海外の病院で言葉が通じない状況に対応すべく英語を始めスペイン語、フランス語、ロシア語、アラビア語等々あらゆる外国語の通訳を行う業務を手掛けております。 医療関係の翻訳及び通訳には、一般業務と異なる特殊な知識と経験、若しくは専門用語に精通し尚且つ医学用語の理解が必要です。 急病や怪我を負った日本人の患者様が海外の医療機関で症状を伝え、様々な書類に必要な情報を記入し、正しい方法で提出するためにお手伝いを行い、あらゆる外国語で伝えられる診断や治療、手術前後のケアなども、日本語でわかりやすく説明致します。 また、海外で暮らす日本人の方が抱く言葉への不安を解消し、安心して海外で暮らすことの出来るよう、受診手続きから診察・検査・手術などに同行し、医師との会話を多言語でサポート致します。 海外旅行先での急病やケガを負ってしまったときも当センターにご相談下さい。 楽しい旅行中に病気やけが等ないのが一番ですが、気温や食べ物の変化から体調を崩しやすくなりがちです。 当センターは世界中殆どのに一流の通訳者を抱えておりますので、お客様のご旅行先で通訳者を手配することが可能です。 万が一、急病や疾患した場合で、「症状をお医者さんに伝えられない」「どこの病院に行けばいいのか分からない」といった際には当センターをご利用下さい。

また、海外医療情報センターは専門知識のある医師らのスタッフが治療明細書を翻訳解読し、治療、投薬、検査等を指摘し多方面からの交渉を行います。
北米、南米、欧州、アジア、オセアニア、アフリカのあらゆる国の医療機関との海外高額医療費の減額交渉が可能です。
海外医療費減額交渉についてはこちら⇒海外医療費の減額交渉について

日本に帰国後、海外で支払った海外医療費、海外療養費や海外治療費等は海外療養費還付支給制度というもので還付(返還)請求を受ける事が出来ます。
海外医療費還付請求についてはこちら⇒海外医療費の還付請求について

Webからのご連絡、ご相談はこちらから